Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H3588a |
כִּ֗י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
H9003 H3117 |
בְּ (be) י֛וֹם (jvóm) |
i, genom, via, med dags |
in day |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H6485a H9040 |
פָּקְדִ֥ (paqedi) י (j) |
att sköta, besöka, uppbåda, utse jag |
to reckon I |
Verb Verb qal qal Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Vqcc Sp1bs |
H6588 H9014 |
פִשְׁעֵֽי (fisheei-) ־ |
synd -, bindestreck, maqif |
transgression link |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H3478 |
יִשְׂרָאֵ֖ל (jiserael) |
Israel |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H5921a H9033 |
עָלָ֑י (alaj) ו (v) |
på, över, ovanför honom |
upon him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Sp3ms |
H9001 H6485a |
וּ (o) פָֽקַדְתִּי֙ (faqadeti) |
och, men, tillsammans med att sköta, besöka, uppbåda, utse |
seq to reckon |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
c Vqq1cs |
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H4196 |
מִזְבְּח֣וֹת (mióebechvót) |
altare |
altar | Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv |
Ncfpc |
H1008 H9014 |
בֵּֽית (beit-) ־ |
Betel -, bindestreck, maqif |
Beth-el link |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H1008 |
אֵ֔ל (el) |
Betel |
Beth-el | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H9001 H1438 |
וְ (ve) נִגְדְּעוּ֙ (nigedeo) |
och, men, tillsammans med hugga ner, hugga av |
seq to cut down off |
Konj. konjunktion Verb Verb nifal 3p pl. nifal tredje person pluralis |
c VNq3cp |
H7161a |
קַרְנ֣וֹת (qarenvót) |
horn |
horn | Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv |
Ncfpc |
H9009 H4196 |
הַ (ha) מִּזְבֵּ֔חַ (mióebecha) |
[best. form] altare |
the altar |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9001 H5307 |
וְ (ve) נָפְל֖וּ (nafelo) |
och, men, tillsammans med falla |
seq to fall |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p pl. qal tredje person pluralis |
c Vqq3cp |
H9005 H0776 H9016 |
לָ (la) אָֽרֶץ (aretó) ׃ |
till, för, av land, mark, jord, landområde [Vers slut] |
to land verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+