Välj bok Välj annan bok
MA har 16 ord, LXX har 22 (+6).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H2881 |
וְ (ve) טָבַ֧ל (taval) |
och, men, tillsammans med doppa |
seq to dip |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
c Vqq3ms |
H9009 H3548 |
הַ (ha) כֹּהֵ֛ן (kóhen) |
[best. form] präst |
the priest |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H0676 H9023 |
אֶצְבָּע֖ (etóeba) וֹ (vó) |
finger hans |
finger his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H9003 H1818 |
בַּ (ba) דָּ֑ם (dam) |
i, genom, via, med blod |
in blood |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
H9001 H5137a |
וְ (ve) הִזָּ֨ה (hióah) |
och, men, tillsammans med stänka |
seq to sprinkle |
Konj. Konjuktion Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis |
c Vhq3ms |
H4480a H9014 |
מִן (min-) ־ |
från -, bindestreck, maqif |
from link |
Prep. Preposition |
R |
H9009 H1818 |
הַ (ha) דָּ֜ם (dam) |
[best. form] blod |
the blood |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H7651 |
שֶׁ֤בַע (sheva) |
sju, 7 |
seven | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Acbsa |
H6471 |
פְּעָמִים֙ (peamim) |
tillfälle, gång, fot, steg, fotsteg ... |
beat | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H9005 H6440 |
לִ (li) פְנֵ֣י (fenei) |
till, för, av ansikte |
to face |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
H3068 |
יְהוָ֔ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H0854 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
med, från -, bindestreck, maqif |
with link |
Prep. Preposition |
R |
H6440 |
פְּנֵ֖י (penei) |
ansikte |
face | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H6532 |
פָּרֹ֥כֶת (parókhet) |
förhänge |
curtain | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
H9009 H6944 H9016 |
הַ (ha) קֹּֽדֶשׁ (qódesh) ׃ |
[best. form] helig [Vers slut] |
the holiness verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!