







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H3588a H9014 |
כִּֽי (ki-) ־ |
eftersom, för -, bindestreck, maqif |
for link |
Konj. konjunktion |
Tc |
| H7235a |
הִרְבָּ֥ה (hirebah) |
föröka, stiga |
to multiply | Verb Verb hifil qatal 3p ♂ sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vhp3ms |
| H0669 |
אֶפְרַ֛יִם (eferajim) |
Efraim |
Ephraim | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H4196 |
מִזְבְּחֹ֖ת (mióebechót) |
altare |
altar | Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Ncfpa |
| H9005 H2398 |
לַ (la) חֲטֹ֑א (cható) |
till, för, av synda, missa målet |
to to sin |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
| H1961 H9014 |
הָיוּ (hajo-) ־ |
vara, bli, komma till stånd -, bindestreck, maqif |
to be link |
Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
| H9005 H9033 |
ל֥ (l) וֹ (vó) |
till, för, av honom |
to him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Sp3ms |
| H4196 |
מִזְבְּח֖וֹת (mióebechvót) |
altare |
altar | Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Ncfpa |
| H9005 H2398 H9016 |
לַ (la) חֲטֹֽא (cható) ׃ |
till, för, av synda, missa målet [Vers slut] |
to to sin verseEnd |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+