Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H4480a H9014 |
וּ (o) מִן (min-) ־ |
och, men från -, bindestreck, maqif |
and from link |
Konj. konjunktion Prep. Preposition |
C R |
H9009 H0259 |
הָ (ha) אַחַ֣ת (achat) |
[best. form] en, ett |
the one |
Partikel Partikel (definit artikel) Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Td Acfsa |
H9006 H9038 |
מֵ (me) הֶ֔ם (hem) |
från dem |
from them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
R Sp3mp |
H3318 |
יָצָ֥א (jatóa) |
frambringa, komma ut, komma fram, g ... |
to come out | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
H7161a H9014 |
קֶֽרֶן (qeren-) ־ |
horn -, bindestreck, maqif |
horn link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H0259 |
אַחַ֖ת (achat) |
en, ett |
one | Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Acfsa |
H9006 H6810 |
מִ (mi) צְּעִירָ֑ה (tóeirah) |
från yngre |
from little |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
R Ncfsa |
H9001 H1431 H9014 |
וַ (va) תִּגְדַּל (tigedal-) ־ |
och, men, tillsammans med växa, bli stor, göra stor, bli mäkt ... -, bindestreck, maqif |
seq to magnify link |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♀ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person femininum singularis |
c Vqw3fs |
H3499a |
יֶ֛תֶר (jeter) |
resten, återstoden |
remainder | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
H9009 H5045 |
הַ (ha) נֶּ֥גֶב (negev) |
[best. form] Negev, söder, södra |
the Negeb |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9002 H0413 H9014 |
וְ (ve) אֶל (el-) ־ |
och, men till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
and to(wards) link |
Konj. konjunktion Prep. Preposition |
C R |
H9009 H4217 |
הַ (ha) מִּזְרָ֖ח (mióerach) |
[best. form] öster, östra, patsen för solens upp ... |
the east |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9002 H0413 H9014 |
וְ (ve) אֶל (el-) ־ |
och, men till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
and to(wards) link |
Konj. konjunktion Prep. Preposition |
C R |
H9009 H6643a H9016 |
הַ (ha) צֶּֽבִי (tóevi) ׃ |
[best. form] härlighet, skönhet [Vers slut] |
the beauty verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+