Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H7200 |
וְ (ve) רָאִ֙יתִי֙ (raiti) |
och, men, tillsammans med se, betrakta, spana, syna, inse |
seq to see |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
c Vqq1cs |
H0589 |
אֲנִ֣י (ani) |
jag |
I | Pron. Pron. personlig 1p ♂/♀ sing. personlig första person maskulinum och femininum singularis |
Pp1bs |
A1841 |
דָנִיֵּ֔אל (daniel) |
Daniel |
Daniel | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9002 H2009 |
וְ (ve) הִנֵּ֛ה (hine) |
och, men se, beskåda |
and behold |
Konj. konjunktion Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) |
C Tj |
H8147 |
שְׁנַ֥יִם (shenajim) |
två, 2 |
two | Adj. Adjektiv ♂/♀ dualis (par/två) maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) |
Acbda |
H0312 |
אֲחֵרִ֖ים (acherim) |
en annan, ytterligare, ännu, nästa ... |
another | Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Aampa |
H5975 |
עֹמְדִ֑ים (ómedim) |
stå upprätt, stå |
to stand | Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis |
Vqrmpa |
H0259 |
אֶחָ֥ד (echad) |
en, ett |
one | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Acbsa |
H2008 |
הֵ֙נָּה֙ (henah) |
hit, här, sedan |
hither | Adv. Adverb |
D |
H9005 H8193 |
לִ (li) שְׂפַ֣ת (sefat) |
till, för, av läpp, språk, viskning, kant |
to lip |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
R Ncfsc |
H9009 H2975 |
הַ (ha) יְאֹ֔ר (jeór) |
[best. form] flod, Nilen, Nilens kanaler |
the Nile |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9002 H0259 |
וְ (ve) אֶחָ֥ד (echad) |
och, men en, ett |
and one |
Konj. konjunktion Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Acbsa |
H2008 |
הֵ֖נָּה (henah) |
hit, här, sedan |
hither | Adv. Adverb |
D |
H9005 H8193 |
לִ (li) שְׂפַ֥ת (sefat) |
till, för, av läpp, språk, viskning, kant |
to lip |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
R Ncfsc |
H9009 H2975 H9016 |
הַ (ha) יְאֹֽר (jeór) ׃ |
[best. form] flod, Nilen, Nilens kanaler [Vers slut] |
the Nile verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+