







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| H9006 H5921a |
מֵ (me) עַ֣ל (al) |
från på, över, ovanför |
from upon |
Prep. Preposition Prep. Preposition |
R R |
| H9009 H6607 |
הַ (ha) פֶּ֡תַח (petach) |
[best. form] dörr, öppning, ingång |
the entrance |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H9002 H5704 H9014 |
וְ (ve) עַד (ad-) ־ |
och, men tills, fram tills, så länge som -, bindestreck, maqif |
and till link |
Konj. konjunktion Prep. Preposition |
C R |
| H9009 H1004b |
הַ (ha) בַּיִת֩ (bajit) |
[best. form] hus, hushåll, boning, rum, tempel, ... |
the house |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H9009 H6442 |
הַ (ha) פְּנִימִ֨י (penimi) |
[best. form] inre |
the inner |
Partikel Partikel (definit artikel) Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Aabsa |
| H9002 H9005 H2351 |
וְ (ve) לַ (la) ח֜וּץ (chotz) |
och, men till, för, av utanför, utsida |
and to outside |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Rd Ncbsa |
| H9002 H0413 H9014 |
וְ (ve) אֶל (el-) ־ |
och, men till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
and to(wards) link |
Konj. konjunktion Prep. Preposition |
C R |
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
allt, hela -, bindestreck, maqif |
all link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H9009 H7023 |
הַ (ha) קִּ֨יר (qir) |
[best. form] mur, vägg, sida |
the wall |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H5439 H9015 |
סָבִ֧יב (saviv) ׀ |
runt omkring, runt om, runtom, omgi ... [Vers slut] |
around separate |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H5439 |
סָבִ֛יב (saviv) |
runt omkring, runt om, runtom, omgi ... |
around | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9003 H6442 |
בַּ (ba) פְּנִימִ֥י (penimi) |
i, genom, via, med inre |
in inner |
Prep. Preposition Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Aabsa |
| H9002 H9003 H2435 |
וּ (o) בַ (va) חִיצ֖וֹן (chitzvón) |
och, men i, genom, via, med yttre |
and in outer |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Rd Aabsa |
| H4060a H9016 |
מִדּֽוֹת (midvót) ׃ |
mått [Vers slut] |
measure verseEnd |
Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Ncfpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+