Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H8033 |
שָׁ֣ם (sham) |
där |
there | Adv. Adverb |
D |
H4902 |
מֶ֤שֶׁךְ (meshekhe) |
Meshech |
Meshech | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H8422 |
תֻּבַל֙ (tuval) |
Toval |
Tubal | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H9002 H3605 H9014 |
וְ (ve) כָל (khal-) ־ |
och, men allt, hela -, bindestreck, maqif |
and all link |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C Ncbsc |
H1995a H9024 |
הֲמוֹנָ֔ (hamvóna) הּ (h) |
massa, stor hop, överflöd henne, hennes |
crowd her |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Ncbsc Sp3fs |
H5439 H9033 |
סְבִֽיבוֹתָ֖י (sevivvótaj) ו (v) |
runt omkring, runt om, runtom, omgi ... honom |
around him |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncfpc Sp3ms |
H6913 H9024 |
קִבְרוֹתֶ֑י (qivervóte) הָ (ha) |
grav henne, hennes |
grave her |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Ncfpc Sp3fs |
H3605 H9028 |
כֻּלָּ֤ (kula) ם (m) |
allt, hela deras, sina |
all their |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncbsc Sp3mp |
H6189 |
עֲרֵלִים֙ (arelim) |
oomskuren |
uncircumcised | Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Aampa |
H2490a |
מְחֻ֣לְלֵי (mechulelei) |
genomborra, dräpa, slå |
to bore | Verb Verb pual particip passiv ♂ pl. pual particip passiv maskulinum pluralis |
VPsmpc |
H2719 |
חֶ֔רֶב (cherev) |
svärd |
sword | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H3588a H9014 |
כִּֽי (ki-) ־ |
eftersom, för -, bindestreck, maqif |
for link |
Konj. konjunktion |
Tc |
H5414 |
נָתְנ֥וּ (nateno) |
ge |
to give | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
H2851 H9028 |
חִתִּיתָ֖ (chitita) ם (m) |
skräck deras, sina |
terror their |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncbsc Sp3mp |
H9003 H0776 |
בְּ (be) אֶ֥רֶץ (eretó) |
i, genom, via, med land, mark, jord, landområde |
in land |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H2416a H9016 |
חַיִּֽים (chajim) ׃ |
levande, levande varelse, vilda dju ... [Vers slut] |
alive verseEnd |
Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Aampa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+