







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9003 H7230 |
בְּ (be) רֹ֣ב (róv) |
i, genom, via, med talrik, överflöd |
in abundance |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H7404 H9021 |
רְכֻלָּתְ (rekhulate) ךָ֗ (kha) |
handelsvaror din, ditt |
merchandise your |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncfsc Sp2ms |
| H4390 |
מָל֧וּ (malo) |
fylla, uppfylla, fullborda |
to fill | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
| H8432 H9021 |
תוֹכְ (tvókhe) ךָ֛ (kha) |
mitt, mitten, bland din, ditt |
midst your |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp2ms |
| H2555 |
חָמָ֖ס (chamas) |
laglöshet, våld, gisslantagande, vå ... |
violence | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9001 H2398 |
וַֽ (va) תֶּחֱטָ֑א (techeta) |
och, men, tillsammans med synda, missa målet |
seq to sin |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) andra person maskulinum singularis |
c Vqw2ms |
| H9001 H2490c H9031 |
וָ (va) אֶחַלֶּלְ (echalele) ךָ֩ (kha) |
och, men, tillsammans med börja, vanhelga dig |
seq to profane begin you |
Konj. konjunktion Verb Verb piel vajjiqtol 1p sing. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person singularis Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
c Vpw1cs Sp2ms |
| H9006 H2022 |
מֵ (me) הַ֨ר (har) |
från berg |
from mountain |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H0430 |
אֱלֹהִ֤ים (elóhim) |
Gud, Elohim |
God | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H9001 H0006 H9031 |
וָֽ (va) אַבֶּדְ (abede) ךָ֙ (kha) |
och, men, tillsammans med förgöra dig |
seq to perish you |
Konj. konjunktion Verb Verb piel 3p ♂ sing. piel tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
c Vpq3ms Sp2ms |
| H3742 |
כְּר֣וּב (kerov) |
kerub |
cherub | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9009 H5526b |
הַ (ha) סֹּכֵ֔ךְ (sókhekhe) |
[best. form] täcka |
the to cover |
Partikel Partikel (definit artikel) Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Td Vqrmsa |
| H9006 H8432 |
מִ (mi) תּ֖וֹךְ (tvókhe) |
från mitt, mitten, bland |
from midst |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H0068 H9014 |
אַבְנֵי (avenei-) ־ |
sten -, bindestreck, maqif |
stone link |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
| H0784 H9016 |
אֵֽשׁ (esh) ׃ |
eld [Vers slut] |
fire verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+