







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H7275 |
וְ (ve) רָגְמ֨וּ (ragemo) |
och, men, tillsammans med stena |
seq to stone |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p pl. qal tredje person pluralis |
c Vqq3cp |
| H5921a H9039 |
עֲלֵי (alei) הֶ֥ן (hen) |
på, över, ovanför dem |
upon them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♀ pl. pronominal tredje person femininum pluralis |
R Sp3fp |
| H0068 |
אֶ֙בֶן֙ (even) |
sten |
stone | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H6951 |
קָהָ֔ל (qahal) |
församling, skara, folk |
assembly | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9002 H1254c |
וּ (o) בָרֵ֥א (vare) |
och, men hugga ner |
and to cut down |
Konj. konjunktion Verb Verb piel piel |
C Vpcc |
| H0853 H9039 |
אוֹתְ (vóte) הֶ֖ן (hen) |
- dem |
obj. them |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) Suffix Suffix pron. 3p ♀ pl. pronominal tredje person femininum pluralis |
To Sp3fp |
| H9003 H2719 H9028 |
בְּ (be) חַרְבוֹתָ֑ (charevvóta) ם (m) |
i, genom, via, med svärd deras, sina |
in sword their |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
R Ncfpc Sp3mp |
| H1121a H9028 |
בְּנֵי (benei) הֶ֤ם (hem) |
söner deras, sina |
son their |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncmpc Sp3mp |
| H9002 H1323 H9028 |
וּ (o) בְנֽוֹתֵי (venvótei) הֶם֙ (hem) |
och, men döttrar deras, sina |
and daughter their |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
C Ncfpc Sp3mp |
| H2026 |
יַהֲרֹ֔גוּ (jaharógvo) |
slakta, avrätta, dräpa, mörda, döda ... |
to kill | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
| H9002 H1004b H9029 |
וּ (o) בָתֵּי (vatei) הֶ֖ן (hen) |
och, men hus, hushåll, boning, rum, tempel, ... deras, sina |
and house their |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ pl. pronominal tredje person femininum pluralis |
C Ncmpc Sp3fp |
| H9003 H0784 |
בָּ (ba) אֵ֥שׁ (esh) |
i, genom, via, med eld |
in fire |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H8313 H9016 |
יִשְׂרֹֽפוּ (jiserófvo) ׃ |
brinna, bränna [Vers slut] |
to burn verseEnd |
Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+