







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H0001 |
אָ֤ב (av) |
fader, far, förfader |
father | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9002 H0517 |
וָ (va) אֵם֙ (em) |
och, men mor, moder, mamma, vägskäl |
and mother |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsa |
| H7043 |
הֵקַ֣לּוּ (heqalo) |
ta lätt på, vanhedra |
to lighten | Verb Verb hifil qatal 3p pl. hifil qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vhp3cp |
| H9003 H9032 |
בָ֔ (va) ךְ (khe) |
i, genom, via, med du |
in you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
R Sp2fs |
| H9005 H1616 |
לַ (la) גֵּ֛ר (ger) |
till, för, av främling |
to sojourner |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H6213a |
עָשׂ֥וּ (aso) |
göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
to make | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
| H9003 H6233 |
בַ (va) עֹ֖שֶׁק (ósheq) |
i, genom, via, med utpressning |
in oppression |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H9003 H8432 H9022 |
בְּ (be) תוֹכֵ֑ (tvókhe) ךְ (khe) |
i, genom, via, med mitt, mitten, bland din, ditt |
in midst your |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
R Ncbsc Sp2fs |
| H3490 |
יָת֥וֹם (jatvóm) |
faderlös |
orphan | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9002 H0490 |
וְ (ve) אַלְמָנָ֖ה (alemanah) |
och, men änka |
and widow |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
C Ncfsa |
| H3238 |
ה֥וֹנוּ (hvónvo) |
förtrycka, förödmjuka |
to oppress | Verb Verb hifil qatal 3p pl. hifil qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vhp3cp |
| H9003 H9032 H9016 |
בָֽ (va) ךְ (khe) ׃ |
i, genom, via, med du [Vers slut] |
in you verseEnd |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
R Sp2fs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+