







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H0559 |
וְ (ve) אָמַרְתָּ֞ (amareta) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
c Vqq2ms |
| H9005 H0127 |
לְ (le) אַדְמַ֣ת (ademat) |
till, för, av mark, jord |
to land |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
R Ncfsc |
| H3478 |
יִשְׂרָאֵ֗ל (jiserael) |
Israel |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H3541 |
כֹּ֚ה (kóh) |
således |
thus | Adv. Adverb |
D |
| H0559 |
אָמַ֣ר (amar) |
säga, tala, tänka |
to say | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
| H3068 |
יְהוָ֔ה (jehvah) |
JHVH, Jahveh, Herren |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H2005 H9040 |
הִנְ (hine) נִ֣י (ni) |
betänk, titta noga, se jag |
if! I |
Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Tj Sp1bs |
| H0413 H9032 |
אֵלַ֔יִ (elaji) ךְ (khe) |
till, mot, åt du |
to(wards) you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
R Sp2fs |
| H9001 H3318 |
וְ (ve) הוֹצֵאתִ֥י (hvótzeti) |
och, men, tillsammans med frambringa, komma ut, komma fram, g ... |
seq to come out |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil 1p sing. hifil första person singularis |
c Vhq1cs |
| H2719 H9020 |
חַרְבִּ֖ (charebi) י (j) |
svärd min |
sword my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
| H9006 H8593 H9024 |
מִ (mi) תַּעְרָ֑ (taera) הּ (h) |
från rakkniv, skida henne, hennes |
from razor her |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
R Ncbsc Sp3fs |
| H9001 H3772 |
וְ (ve) הִכְרַתִּ֥י (hikherati) |
och, men, tillsammans med hugga, skära, sluta ett förbund, ut ... |
seq to cut |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil 1p sing. hifil första person singularis |
c Vhq1cs |
| H4480a H9032 |
מִמֵּ֖ (mime) ךְ (khe) |
från du |
from you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
R Sp2fs |
| H6662 |
צַדִּ֥יק (tzadiq) |
rättfärdig |
righteous | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
| H9002 H7563 H9016 |
וְ (ve) רָשָֽׁע (rasha) ׃ |
och, men onde [Vers slut] |
and wicked verseEnd |
Konj. konjunktion Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Aabsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+