







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H9006 H4605 |
וּ (o) מִ (mi) מַּ֗עַל (maal) |
och, men från ovan, över, uppe, höjden |
and from above |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C R Ncbsa |
| H9005 H7549 |
לָ (la) רָקִ֙יעַ֙ (raqia) |
till, för, av utsträckning, utsträckthet, expansi ... |
to expanse |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H0834a |
אֲשֶׁ֣ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Konj. konjunktion |
C |
| H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| H7218a H9028 |
רֹאשָׁ֔ (rósha) ם (m) |
huvud, ledare, topp deras, sina |
head their |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncbsc Sp3mp |
| H9004 H4758 |
כְּ (ke) מַרְאֵ֥ה (maree) |
som utseende |
like appearance |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H0068 H9014 |
אֶֽבֶן (even-) ־ |
sten -, bindestreck, maqif |
stone link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H5601 |
סַפִּ֖יר (sapir) |
safir |
sapphire | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H1823 |
דְּמ֣וּת (demot) |
likna, föreställa, fungera som, påm ... |
likeness | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
| H3678 |
כִּסֵּ֑א (kise) |
tron, säte, stol |
throne | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9002 H5921a |
וְ (ve) עַל֙ (al) |
och, men på, över, ovanför |
and upon |
Konj. konjunktion Prep. Preposition |
C R |
| H1823 |
דְּמ֣וּת (demot) |
likna, föreställa, fungera som, påm ... |
likeness | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
| H9009 H3678 |
הַ (ha) כִּסֵּ֔א (kise) |
[best. form] tron, säte, stol |
the throne |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H1823 |
דְּמ֞וּת (demot) |
likna, föreställa, fungera som, påm ... |
likeness | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
| H9004 H4758 |
כְּ (ke) מַרְאֵ֥ה (maree) |
som utseende |
like appearance |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H0120 |
אָדָ֛ם (adam) |
människa, mänskligheten |
man | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H5921a H9033 |
עָלָ֖י (alaj) ו (v) |
på, över, ovanför honom |
upon him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Sp3ms |
| H9006 H9005 H4605 H9011 H9016 |
מִ (mi) לְ (le) מָֽעְלָ (maela) ה (h) ׃ |
från till, för, av ovan, över, uppe, höjden [till] [Vers slut] |
from to above to verseEnd |
Prep. Preposition Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Suffix Suffix |
R R Ncbsa Sd |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+