







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H3588a |
כִּ֠י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
| H3808 H9014 |
לֹֽא (ló-) ־ |
inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
| H1696 |
דִבַּ֤רְתִּי (dibareti) |
tala, diktera |
to speak | Verb Verb piel qatal 1p sing. piel qatal (perfekt) första person singularis |
Vpp1cs |
| H0854 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
med, från -, bindestreck, maqif |
with link |
Prep. Preposition |
R |
| H0001 H9026 |
אֲבֽוֹתֵי (avvótei) כֶם֙ (khem) |
fader, far, förfader din, ditt |
father your |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ pl. pronominal andra person maskulinum pluralis |
Ncfpc Sp2mp |
| H9002 H3808 |
וְ (ve) לֹ֣א (ló) |
och, men inte, aldrig någonsin |
and not |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
| H6680 H9038 |
צִוִּיתִ֔י (tzioiti) ם (m) |
befalla dem |
to command them |
Verb Verb piel qatal 1p sing. piel qatal (perfekt) första person singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Vpp1cs Sp3mp |
| H9003 H3117 |
בְּ (be) י֛וֹם (jvóm) |
i, genom, via, med dags |
in day |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H3318 |
הוֹצִיא (hvótzi) |
frambringa, komma ut, komma fram, g ... |
to come out | Verb Verb hifil qatal 3p ♂ sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vhp3ms |
| H0853 H9038 |
אוֹתָ֖ (vóta) ם (m) |
- dem |
obj. them |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
To Sp3mp |
| H9006 H0776 |
מֵ (me) אֶ֣רֶץ (eretz) |
från land, mark, jord, landområde |
from land |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H4714 |
מִצְרָ֑יִם (mitzerajim) |
Egypten |
Egypt | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| H1697 |
דִּבְרֵ֥י (diverei) |
ord, uttalande, sak, ting, föremål ... |
word | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
| H5930a |
עוֹלָ֖ה (vólah) |
brännoffer, ett offer som stiger up ... |
burnt offering | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
| H9002 H2077 H9016 |
וָ (va) זָֽבַח (zavach) ׃ |
och, men slaktoffer [Vers slut] |
and sacrifice verseEnd |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+