







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9009 H1121a |
הַ (ha) בָּנִ֞ים (banim) |
[best. form] söner |
the son |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
| H3950 |
מְלַקְּטִ֣ים (melaqetim) |
samla |
to gather | Verb Verb piel particip aktiv ♂ pl. piel particip aktiv maskulinum pluralis |
Vprmpa |
| H6086 |
עֵצִ֗ים (etzim) |
träd, trä, ved |
tree | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H9002 H9009 H0001 |
וְ (ve) הָֽ (ha) אָבוֹת֙ (avvót) |
och, men [best. form] fader, far, förfader |
and the father |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
C Td Ncfpa |
| H1197a |
מְבַעֲרִ֣ים (mevaarim) |
brinna, beta av |
to burn | Verb Verb piel particip aktiv ♂ pl. piel particip aktiv maskulinum pluralis |
Vprmpa |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
| H9009 H0784 |
הָ (ha) אֵ֔שׁ (esh) |
[best. form] eld |
the fire |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H9002 H9009 H0802 |
וְ (ve) הַ (ha) נָּשִׁ֖ים (nashim) |
och, men [best. form] kvinna, hustru |
and the woman |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
C Td Ncmpa |
| H3888 |
לָשׁ֣וֹת (lashvót) |
knåda |
to knead | Verb Verb qal particip aktiv ♀ pl. qal particip aktiv femininum pluralis |
Vqrfpa |
| H1217 |
בָּצֵ֑ק (batzeq) |
deg |
dough | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9005 H6213a |
לַ (la) עֲשׂ֨וֹת (asvót) |
till, för, av göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
to to make |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
| H3561 |
כַּוָּנִ֜ים (kaoanim) |
offerkaka |
bun | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H9005 H4446 |
לִ (li) מְלֶ֣כֶת (melekhet) |
till, för, av drottning |
to queen |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
R Ncfsc |
| H9009 H8064 |
הַ (ha) שָּׁמַ֗יִם (shamajim) |
[best. form] himlar, himmel, himlen |
the heaven |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
| H9002 H5258a |
וְ (ve) הַסֵּ֤ךְ (hasekhe) |
och, men hälla |
and to pour |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil hifil |
C Vhcc |
| H5262 |
נְסָכִים֙ (nesakhim) |
dryckesoffrande |
drink offering | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H9005 H0430 |
לֵ (le) אלֹהִ֣ים (lóhim) |
till, för, av Gud, Elohim |
to God |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
R Ncmpa |
| H0312 |
אֲחֵרִ֔ים (acherim) |
en annan, ytterligare, ännu, nästa ... |
another | Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Aampa |
| H4616 |
לְמַ֖עַן (lemaan) |
därför att |
because | Konj. konjunktion |
Tc |
| H3707 H9030 H9016 |
הַכְעִסֵֽ (hakheise) נִי (ni) ׃ |
väcka vrede, förtörna, provocera mig [Vers slut] |
to provoke me verseEnd |
Verb Verb hifil hifil Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Vhcc Sp1bs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+