Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H0859a |
וְ (ve) אַתָּ֞ה (atah) |
och, men du |
and you(m.s.) |
Konj. konjunktion Pron. Pron. personlig ♂ sing. personlig andra person maskulinum singularis |
C Pp2ms |
H0408 H9014 |
אַל (al-) ־ |
inte, inte just nu -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H6419 H9015 |
תִּתְפַּלֵּ֣ל (titepalel) ׀ |
be [Vers slut] |
to pray separate |
Verb Verb ♂ sing. andra person maskulinum singularis |
Vti2ms |
H1157 H9014 |
בְּעַד (bead-) ־ |
om, genom, för -, bindestreck, maqif |
about through for link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H9009 H5971a |
הָ (ha) עָ֣ם (am) |
[best. form] folk, klan, stam, grupp, släkt på f ... |
the people |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9009 H2088 |
הַ (ha) זֶּ֗ה (óe) |
[best. form] denna, detta |
the this |
Partikel Partikel (definit artikel) |
Td Tm |
H9002 H0408 H9014 |
וְ (ve) אַל (al-) ־ |
och, men inte, inte just nu -, bindestreck, maqif |
and not link |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
H5375 |
תִּשָּׂ֧א (tisa) |
lyfta, bära, flytta |
to lift | Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqi2ms |
H1157 H9038 |
בַעֲדָ֛ (vaada) ם (m) |
om, genom, för dem |
about through for them |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncbsc Sp3mp |
H7440 |
רִנָּ֥ה (rinah) |
rop |
cry | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H9002 H8605 |
וּ (o) תְפִלָּ֖ה (tefilah) |
och, men bön |
and prayer |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
C Ncfsa |
H9002 H0408 H9014 |
וְ (ve) אַל (al-) ־ |
och, men inte, inte just nu -, bindestreck, maqif |
and not link |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
H6293 H9014 |
תִּפְגַּע (tifega-) ־ |
komma över, bönfalla, möta, döda ... -, bindestreck, maqif |
to fall on link |
Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqi2ms |
H9003 H9030 |
בִּ֑ (bi) י (j) |
i, genom, via, med mig |
in me |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Rd Sp1bs |
H3588a H9014 |
כִּי (ki-) ־ |
eftersom, för -, bindestreck, maqif |
for link |
Konj. konjunktion |
Tc |
H0369 H9040 |
אֵינֶ֥ (eine) נִּי (ni) |
ingen, inget jag |
nothing I |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
H8085 |
שֹׁמֵ֖עַ (shómea) |
höra, lyssna, lyda |
to hear | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
H0853 H9031 H9016 |
אֹתָֽ (óta) ךְ (khe) ׃ |
- dig [Vers slut] |
obj. you verseEnd |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
To Sp2ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+