Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnurret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H3588a H9014 |
כִּֽי (ki-) ־ |
eftersom, för -, bindestreck, maqif |
for link |
Konj. konjunktion |
Tc |
H5927 |
תַעֲלֶ֤ה (taale) |
höja, dra upp, stå upp, stiga |
to ascend | Verb Verb qal 3p ♀ sing. qal tredje person femininum singularis |
Vqi3fs |
H0894 |
בָבֶל֙ (vavel) |
Babel |
Babel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H9009 H8064 |
הַ (ha) שָּׁמַ֔יִם (shamajim) |
[best. form] himlar, himmel, himlen |
the heaven |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
H9002 H3588a |
וְ (ve) כִ֥י (khi) |
och, men eftersom, för |
and for |
Konj. konjunktion Konj. konjunktion |
C Tc |
H1219 |
תְבַצֵּ֖ר (tevatóer) |
befästa, bärga, vara omöjligt |
to gather restrain fortify | Verb Verb piel 3p ♀ sing. piel tredje person femininum singularis |
Vpi3fs |
H4791 |
מְר֣וֹם (mervóm) |
höjd, hög plats, upprest |
height | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H5797 H9024 |
עֻזָּ֑ (uóa) הּ (h) |
styrka henne, hennes |
strength her |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Ncbsc Sp3fs |
H9006 H0854 H9030 |
מֵ (me) אִתִּ֗ (iti) י (j) |
från med, från mig |
from with me |
Prep. Preposition Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
R Rd Sp1bs |
H0935 |
יָבֹ֧אוּ (javóo) |
komma, gå in, gå ut, föra fram |
to come (in) | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
H7703 |
שֹׁדְדִ֛ים (shódedim) |
tillspilloge |
to ruin | Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis |
Vqrmpa |
H9005 H9034 |
לָ֖ (la) הּ (h) |
till, för, av henne |
to her |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Rd Sp3fs |
H5002 H9014 |
נְאֻם (neum-) ־ |
förkunnar, säger, proklamerar -, bindestreck, maqif |
utterance link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H3068 H9016 H9018 |
יְהוָֽה (jehvah) ׃ ס (s) |
JHVH, Jahve, Herren [Vers slut] [Vers slut] ? |
YHWH Yahweh verseEnd section |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+