Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H6412b |
פְּלֵטִ֣ים (peletim) |
flykt, överlevnad |
survivor | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H9006 H2719 |
מֵ (me) חֶ֔רֶב (cherev) |
från svärd |
from sword |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
H1980 |
הִלְכ֖וּ (hilekho) |
gå, vandra |
to go | Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqv2mp |
H0408 H9014 |
אַֽל (al-) ־ |
inte, inte just nu -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H5975 |
תַּעֲמֹ֑דוּ (taamódo) |
stå upprätt, stå |
to stand | Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqi2mp |
H2142 |
זִכְר֤וּ (óikhero) |
komma ihåg, minnas, recitera |
to remember | Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqv2mp |
H9006 H7350 |
מֵֽ (me) רָחוֹק֙ (rachvóq) |
från avlägsen |
from distant |
Prep. Preposition Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Aabsa |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H3068 |
יְהוָ֔ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H9002 H3389 |
וִ (vi) ירֽוּשָׁלִַ֖ם (jroshalaim) |
och, men Jerusalem |
and Jerusalem |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
C Npl |
H5927 |
תַּעֲלֶ֥ה (taale) |
höja, dra upp, stå upp, stiga |
to ascend | Verb Verb qal 3p ♀ sing. qal tredje person femininum singularis |
Vqi3fs |
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H3824 H9026 H9016 |
לְבַבְ (levave) כֶֽם (khem) ׃ |
hjärta din, ditt [Vers slut] |
heart your verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ pl. pronominal andra person maskulinum pluralis |
Ncbsc Sp2mp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+