







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H5375 H9014 |
שְׂאוּ (seo-) ־ |
lyfta, bära, flytta, höja -, bindestreck, maqif |
to lift link |
Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqv2mp |
| H5251 |
נֵ֣ס (nes) |
baner |
ensign | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9003 H0776 |
בָּ (ba) אָ֗רֶץ (aretz) |
i, genom, via, med land, mark, jord, landområde |
in land |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H8628 |
תִּקְע֨וּ (tiqeo) |
blåsa |
to blow | Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqv2mp |
| H7782 |
שׁוֹפָ֤ר (shvófar) |
shofar, bagghorn, vädurshorn |
trumpet | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9003 H1471a |
בַּ (ba) גּוֹיִם֙ (gvójim) |
i, genom, via, med folkslag, hednafolk, folk, nation, ... |
in nation |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Rd Ncmpa |
| H6942 |
קַדְּשׁ֤וּ (qadesho) |
helga |
to consecrate | Verb Verb piel ♂ pl. piel andra person maskulinum pluralis |
Vpv2mp |
| H5921a H9034 |
עָלֶ֙י (ale) הָ֙ (ha) |
på, över, ovanför henne |
upon her |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Rd Sp3fs |
| H1471a |
גּוֹיִ֔ם (gvójim) |
folkslag, hednafolk, folk, nation, ... |
nation | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H8085 |
הַשְׁמִ֧יעוּ (hashemio) |
höra, lyssna, lyda |
to hear | Verb Verb hifil ♂ pl. hifil andra person maskulinum pluralis |
Vhv2mp |
| H5921a H9034 |
עָלֶ֛י (ale) הָ (ha) |
på, över, ovanför henne |
upon her |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Rd Sp3fs |
| H4467 |
מַמְלְכ֥וֹת (mamelekhvót) |
rike |
kingdom | Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv |
Ncfpc |
| H0780 |
אֲרָרַ֖ט (ararat) |
Ararat |
Ararat | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H4508 |
מִנִּ֣י (mini) |
Minni |
Minni | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9002 H0813 |
וְ (ve) אַשְׁכְּנָ֑ז (ashekenaz) |
och, men Ashkenaz |
and Ashkenaz |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
| H6485a |
פִּקְד֤וּ (piqedo) |
att sköta, besöka, uppbåda, utse |
to reckon | Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqv2mp |
| H5921a H9034 |
עָלֶ֙י (ale) הָ֙ (ha) |
på, över, ovanför henne |
upon her |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Rd Sp3fs |
| H2951 |
טִפְסָ֔ר (tifesar) |
härförare |
official | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H5927 H9014 |
הַֽעֲלוּ (haalo-) ־ |
höja, dra upp, stå upp, stiga -, bindestreck, maqif |
to ascend link |
Verb Verb hifil ♂ pl. hifil andra person maskulinum pluralis |
Vhv2mp |
| H5483b |
ס֖וּס (sos) |
häst |
horse | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9004 H3218 |
כְּ (ke) יֶ֥לֶק (jeleq) |
som ung gräshoppa, gräshoppa, gräsbitar ... |
like locust |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
| H5569 H9016 |
סָמָֽר (samar) ׃ |
borstiga [Vers slut] |
rough verseEnd |
Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+