Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9005 H6963a |
לְ (le) ק֨וֹל (qvól) |
till, för, av röst |
to voice |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H5414 H9043 |
תִּתּ֜ (tit) וֹ (vó) |
ge han |
to give he |
Verb Verb qal qal Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Vqcc Sp3ms |
H1995a |
הֲמ֥וֹן (hamvón) |
massa, stor hop, överflöd |
crowd | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H4325 |
מַ֙יִם֙ (majim) |
vatten |
water | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H9003 H8064 |
בַּ (ba) שָּׁמַ֔יִם (shamajim) |
i, genom, via, med himlar, himmel, himlen |
in heaven |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Rd Ncmpa |
H9001 H5927 |
וַ (va) יַּ֥עַל (jaal) |
och, men, tillsammans med höja, dra upp, stå upp, stiga |
seq to ascend |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil vajjiqtol 3p ♂ sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vhw3ms |
H5387b |
נְשִׂאִ֖ים (nesiim) |
moln, ånga |
mist | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H9006 H7097a H9014 |
מִ (mi) קְצֵה (qetóe-) ־ |
från ände -, bindestreck, maqif |
from end link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H0776 |
אָ֑רֶץ (aretó) |
land, mark, jord, landområde |
land | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H1300b |
בְּרָקִ֤ים (beraqim) |
blixt |
lightning | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H9005 H4306 |
לַ (la) מָּטָר֙ (matar) |
till, för, av regnskur, regn |
to rain |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
H6213a |
עָשָׂ֔ה (asah) |
göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
to make | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
H9001 H3318 |
וַ (va) יֹּ֥צֵא (jótóe) |
och, men, tillsammans med frambringa, komma ut, komma fram, g ... |
seq to come out |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil vajjiqtol 3p ♂ sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vhw3ms |
H7307 |
ר֖וּחַ (rocha) |
Ande, vind, andedräkt, livsande |
spirit | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9006 H0214 H9023 H9016 |
מֵ (me) אֹצְרֹתָֽי (ótóerótaj) ו (v) ׃ |
från skatt, skattkammare, förrådshus hans [Vers slut] |
from treasure his verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Ncfpc Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+