Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H1350a H9028 H9015 |
גֹּאֲלָ֣ (góala) ם (m) ׀ |
återlösare deras, sina [Vers slut] |
to redeem their separate |
Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Vqrmsc Sp3mp |
H2389 |
חָזָ֗ק (chaóaq) |
stark |
strong | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
H3068 |
יְהוָ֤ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H6635b |
צְבָאוֹת֙ (tóevavót) |
Sebaot, Härskarornas Herre |
Hosts | Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Ncfpa |
H8034 H9023 |
שְׁמ֔ (shem) וֹ (vó) |
namn hans |
name his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H7378 |
רִ֥יב (riv) |
kämpa, sträva, strida |
to contend | Verb Verb qal qal |
Vqcc |
H7378 |
יָרִ֖יב (jariv) |
kämpa, sträva, strida |
to contend | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H7379 H9028 |
רִיבָ֑ (riva) ם (m) |
strid deras, sina |
strife their |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncbsc Sp3mp |
H4616 |
לְמַ֙עַן֙ (lemaan) |
därför att |
because | Konj. konjunktion |
Tc |
H7280b |
הִרְגִּ֣יעַ (hiregia) |
få ro, finna viloplats |
to rest | Verb Verb hifil qatal 3p ♂ sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vhp3ms |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H9009 H0776 |
הָ (ha) אָ֔רֶץ (aretó) |
[best. form] land, mark, jord, landområde |
the land |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9001 H7264 |
וְ (ve) הִרְגִּ֖יז (hiregió) |
och, men, tillsammans med skaka, darra, bäva |
seq to tremble |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis |
c Vhq3ms |
H9005 H3427 |
לְ (le) יֹשְׁבֵ֥י (jóshevei) |
till, för, av sitta, bo, vistas |
to to dwell |
Prep. Preposition Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis |
R Vqrmpc |
H0894 H9016 |
בָבֶֽל (vavel) ׃ |
Babel [Vers slut] |
Babel verseEnd |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+