Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H7291 |
וַ (va) יִּרְדְּפ֨וּ (jiredefo) |
och, men, tillsammans med förfölja, jaga efter |
seq to pursue |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H2428 H9014 |
חֵיל (cheil-) ־ |
här, armé, styrka, effektiv, rikedo ... -, bindestreck, maqif |
strength link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H3778 |
כַּשְׂדִּ֜ים (kasedim) |
kaldé |
Chaldea | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H0310a H9038 |
אַחֲרֵי (acharei) הֶ֗ם (hem) |
efter, sedan dem |
behind them |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncmpc Sp3mp |
H9001 H5381 |
וַ (va) יַּשִּׂ֣גוּ (jasigo) |
och, men, tillsammans med hinna upp |
seq to overtake |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil vajjiqtol 3p ♂ pl. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vhw3mp |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H6667 |
צִדְקִיָּהוּ֮ (tóideqiaho) |
Sidkia |
Zedekiah | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9003 H6160 |
בְּ (be) עַֽרְב֣וֹת (arevvót) |
i, genom, via, med Aravah, Aravahdalen, ödemark, vildm ... |
in Arabah |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv |
R Ncfpc |
H3405 |
יְרֵחוֹ֒ (jerechvó) |
Jeriko |
Jericho | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H9001 H3947 |
וַ (va) יִּקְח֣וּ (jiqecho) |
och, men, tillsammans med ta emot, ta tag i, ta bort, ta upp, ... |
seq to take |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H0853 H9033 |
אֹת֗ (ót) וֹ (vó) |
- honom |
obj. him |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
To Sp3ms |
H9001 H5927 H9033 |
וַֽ֠ (va) יַּעֲלֻ (jaalu) הוּ (ho) |
och, men, tillsammans med höja, dra upp, stå upp, stiga honom |
seq to ascend him |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil vajjiqtol 3p ♂ pl. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
c Vhw3mp Sp3ms |
H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
H5019 |
נְבוּכַדְרֶאצַּ֧ר (nevokhaderetóar) |
Nevochadretsar |
Nebuchadrezzar | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H4428 H9014 |
מֶֽלֶךְ (melekhe-) ־ |
kung -, bindestreck, maqif |
king link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H0894 |
בָּבֶ֛ל (bavel) |
Babel |
Babel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H7247 H9011 |
רִבְלָ֖תָ (rivelata) ה (h) |
Rivlah [till] |
Riblah to |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats Suffix Suffix |
Npl Sd |
H9003 H0776 |
בְּ (be) אֶ֣רֶץ (eretó) |
i, genom, via, med land, mark, jord, landområde |
in land |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H2574 |
חֲמָ֑ת (chamat) |
Chamat |
Hamath | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H9001 H1696 |
וַ (va) יְדַבֵּ֥ר (jedaber) |
och, men, tillsammans med tala |
seq to speak |
Konj. konjunktion Verb Verb piel vajjiqtol 3p ♂ sing. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vpw3ms |
H0854 H9033 |
אִתּ֖ (it) וֹ (vó) |
med, från honom |
with him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Rd Sp3ms |
H4941 H9016 |
מִשְׁפָּטִֽים (mishepatim) ׃ |
rättvisa, påbud, bindande juridiska ... [Vers slut] |
justice verseEnd |
Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+