Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H7797 |
וְ (ve) שַׂשְׂתִּ֥י (saseti) |
och, men, tillsammans med fröjda sig |
seq to rejoice |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
c Vqq1cs |
H5921a H9038 |
עֲלֵי (alei) הֶ֖ם (hem) |
på, över, ovanför dem |
upon them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Rd Sp3mp |
H9005 H3190 |
לְ (le) הֵטִ֣יב (hetiv) |
till, för, av bli bra, gå väl, göra gott |
to be good |
Prep. Preposition Verb Verb hifil hifil |
R Vhcc |
H0853 H9038 |
אוֹתָ֑ (vóta) ם (m) |
- dem |
obj. them |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
To Sp3mp |
H9001 H5193 H9038 |
וּ (o) נְטַעְתִּ֞י (netaeti) ם (m) |
och, men, tillsammans med plantera dem |
seq to plant them |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
c Vqq1cs Sp3mp |
H9003 H0776 |
בָּ (ba) אָ֤רֶץ (aretó) |
i, genom, via, med land, mark, jord, landområde |
in land |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
H9009 H2063 |
הַ (ha) זֹּאת֙ (óót) |
[best. form] denna, detta |
the this |
Partikel Partikel (definit artikel) |
Td Tm |
H9003 H0571 |
בֶּ (be) אֱמֶ֔ת (emet) |
i, genom, via, med sanning, fasthet, trofasthet |
in truth |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
R Ncfsa |
H9003 H3605 H9014 |
בְּ (be) כָל (khal-) ־ |
i, genom, via, med allt, hela -, bindestreck, maqif |
in all link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H3820a H9020 |
לִבִּ֖ (libi) י (j) |
hjärta min |
heart my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
H9002 H9003 H3605 H9014 |
וּ (o) בְ (ve) כָל (khal-) ־ |
och, men i, genom, via, med allt, hela -, bindestreck, maqif |
and in all link |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C R Ncbsc |
H5315 H9020 H9016 H9018 |
נַפְשִֽׁ (nafeshi) י (j) ׃ ס (s) |
själ, liv, levande varelse, hals, n ... min [Vers slut] [Vers slut] ? |
soul my verseEnd section |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+