Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H0894 H9011 |
בָּבֶ֥לָ (bavela) ה (h) |
Babel [till] |
Babel to |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats Suffix Suffix |
Npl Sd |
H0935 |
יוּבָ֖אוּ (jovao) |
komma, gå in, gå ut, föra fram |
to come (in) | Verb Verb hofal 3p ♂ pl. hufal/hofal tredje person maskulinum pluralis |
VHi3mp |
H9002 H8033 H9011 |
וְ (ve) שָׁ֣מָּ (shama) ה (h) |
och, men där [till] |
and there to |
Konj. konjunktion Adv. Adverb Suffix Suffix |
C D Sd |
H1961 |
יִֽהְי֑וּ (jihejo) |
vara, bli, komma till stånd |
to be | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
H5704 |
עַ֠ד (ad) |
tills, fram tills, så länge som |
till | Prep. Preposition |
R |
H3117 |
י֣וֹם (jvóm) |
dags |
day | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H6485a H9040 |
פָּקְדִ֤ (paqedi) י (j) |
att sköta, besöka, uppbåda, utse jag |
to reckon I |
Verb Verb qal qal Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Vqcc Sp1bs |
H0853 H9038 |
אֹתָ (óta) ם֙ (m) |
- dem |
obj. them |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
To Sp3mp |
H5002 H9014 |
נְאֻם (neum-) ־ |
förkunnar, säger, proklamerar -, bindestreck, maqif |
utterance link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H3068 |
יְהוָ֔ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H9001 H5927 H9038 |
וְ (ve) הַֽעֲלִיתִי (haaliti) ם֙ (m) |
och, men, tillsammans med höja, dra upp, stå upp, stiga dem |
seq to ascend them |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil 1p sing. hifil första person singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
c Vhq1cs Sp3mp |
H9001 H7725 H9038 |
וַ (va) הֲשִׁ֣יבֹתִ֔י (hashivóti) ם (m) |
och, men, tillsammans med återvända, bemöta dem |
seq to return them |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil 1p sing. hifil första person singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
c Vhq1cs Sp3mp |
H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
H9009 H4725 |
הַ (ha) מָּק֖וֹם (maqvóm) |
[best. form] plats |
the standing place |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9009 H2088 H9016 H9017 |
הַ (ha) זֶּֽה (óe) ׃ פ (f) |
[best. form] denna, detta [Vers slut] [Vers slut] |
the this verseEnd para |
Partikel Partikel (definit artikel) |
Td Tm |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+