Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H1961 |
וְ (ve) הָיָ֞ה (hajah) |
och, men, tillsammans med vara, bli, komma till stånd |
seq to be |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
c Vqq3ms |
H9004 H6086 H9015 |
כְּ (ke) עֵ֣ץ (etó) ׀ |
som träd, trä, ved [Vers slut] |
like tree separate |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
H8362 |
שָׁת֣וּל (shatol) |
plantera, omplantera |
to transplant | Verb Verb qal particip passiv ♂ sing. qal particip passiv maskulinum singularis |
Vqsmsa |
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H4325 |
מַ֗יִם (majim) |
vatten |
water | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H9002 H5921a H9014 |
וְ (ve) עַל (al-) ־ |
och, men på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
and upon link |
Konj. konjunktion Prep. Preposition |
C R |
H3105 |
יוּבַל֙ (joval) |
bäck |
stream | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H7971 |
יְשַׁלַּ֣ח (jeshalach) |
sända, räcka ut, lösgöra, sprida ut ... |
to send | Verb Verb piel 3p ♂ sing. piel tredje person maskulinum singularis |
Vpi3ms |
H8328 H9023 |
שָֽׁרָשָׁ֔י (sharashaj) ו (v) |
rot hans |
root his |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp3ms |
H9002 H3808 |
וְ (ve) לֹ֤א (ló) |
och, men inte, aldrig någonsin |
and not |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
H3372 |
יִרָא (jira) |
frukta, vara rädd, vörda |
to fear | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H3588a H9014 |
כִּֽי (ki-) ־ |
eftersom, för -, bindestreck, maqif |
for link |
Konj. konjunktion |
Tc |
H0935 |
יָבֹ֣א (javó) |
komma, gå in, gå ut, föra fram |
to come (in) | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H2527 |
חֹ֔ם (chóm) |
värme, hetta, varm, het |
heat | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9001 H1961 |
וְ (ve) הָיָ֥ה (hajah) |
och, men, tillsammans med vara, bli, komma till stånd |
seq to be |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
c Vqq3ms |
H5929 H9023 |
עָלֵ֖ (ale) הוּ (ho) |
löv hans |
leaf his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H7488b |
רַֽעֲנָ֑ן (raanan) |
grönskande |
fresh | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
H9002 H9003 H8141 |
וּ (o) בִ (vi) שְׁנַ֤ת (shenat) |
och, men i, genom, via, med år |
and in year |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
C R Ncfsc |
H1226 |
בַּצֹּ֙רֶת֙ (batóóret) |
torka |
drought | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H3808 |
לֹ֣א (ló) |
inte, aldrig någonsin |
not | Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H1672 |
יִדְאָ֔ג (jideag) |
oroa sig, vara ängslig, frukta |
be anxious | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H9002 H3808 |
וְ (ve) לֹ֥א (ló) |
och, men inte, aldrig någonsin |
and not |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
H4185 |
יָמִ֖ישׁ (jamish) |
lämna, upphöra, ta bort |
to remove | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H9006 H6213a |
מֵ (me) עֲשׂ֥וֹת (asvót) |
från göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
from to make |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H6529 H9016 |
פֶּֽרִי (peri) ׃ |
frukt [Vers slut] |
fruit verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+