Jesaja 65:15

Ert namn ska lämnas ut till att användas
som en förbannelse av mina utvalda:
"Så ska Herren Gud (Adonaj Jahve) slakta er",
men han ska uppkalla sina tjänare med andra namn,

Den hebreiska texten BETA

Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

וְהִנַּחְתֶּם   שִׁמְכֶם   לִשְׁבוּעָה   לִבְחִירַי   וֶהֱמִיתְךָ   אֲדֹנָי   יְהוִה   וְלַעֲבָדָיו   יִקְרָא   שֵׁם   אַחֵר  

Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

καταλείψετε γὰρ τὸ ὄνομα ὑμῶν εἰς πλησμονὴν τοῖς ἐκλεκτοῖς μου ὑμᾶς δὲ ἀνελεῖ κύριος τοῖς δὲ δουλεύουσιν αὐτῷ κληθήσεται ὄνομα καινόν

Grundtextkommentarer

MA har 11 ord, LXX har 21 (+10).



Interlinjär – horisontal

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Interlinjär – tabell

Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
H9001
H5117
וְ (v)
הִנַּחְתֶּ֨ם (noach)
och, men, tillsammans med
vila, ha ro, vara lugn
seq
to rest
Konj. Konjuktion

Verb Verb
hifil 2p pl. hifil andra person maskulinum pluralis

c
Vhq2mp
H8034
H9026
שִׁמְ (shem)
כֶ֤ם (chem)
namn
din, ditt
name
your
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv

Suffix Suffix
pron. 2p pl. pronomen andra person maskulinum pluralis

Ncbsc
Sp2mp
H9005
H7621
לִ (l)
שְׁבוּעָה֙ (shevoah)
till, för, av
ed
to
oath
Prep. Preposition

Subst. Substantiv
sing. femininum singularis

R
Ncfsa
H9005
H0972
H9020
לִ (l)
בְחִירַ֔ (bachir)
י
till, för, av
utvald
min
to
chosen
my
Prep. Preposition

Adj. Adjektiv
pl. gen. maskulinum pluralis genitiv

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. pronomen första person maskulinum och femininum singularis

R
Aampc
Sp1bs
H9001
H4191
H9031
וֶ (v)
הֱמִיתְ (mot)
ךָ֖ (cha)
och, men, tillsammans med

dig
seq
to die
you
Konj. Konjuktion

Verb Verb
hifil 3p sing. hifil tredje person maskulinum singularis

Suffix Suffix
pron. 2p sing. pronomen andra person maskulinum singularis

c
Vhq3ms
Sp2ms
H0136
אֲדֹנָ֣י (adonaj)
Herren, Herre Lord
Subst. Substantiv
Namn/Plats namn/plats

Npt
H3069
יְהוִ֑ה (jehovih)
JHVH, Jahveh, Jehovi YHWH Yahweh
Subst. Substantiv
Namn/Plats namn/plats

Npt
H9002
H9005
H5650
H9023
וְ (v)
לַ (l)
עֲבָדָ֥י (eved)
ו (ho)
och, men
till, för, av
tjänare, slav
hans
and
to
servant slave
his
Konj. Konjuktion

Prep. Preposition

Subst. Substantiv
pl. gen. maskulinum pluralis genitiv

Suffix Suffix
pron. 3p sing. pronomen tredje person maskulinum singularis

C
R
Ncmpc
Sp3ms
H7121
יִקְרָ֖א (qara)
ropa, proklamera, kalla, namnge to call
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis

Vqi3ms
H8034
שֵׁ֥ם (shem)
namn name
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis

Ncbsa
H0312
H9016
אַחֵֽר (acher)
׃
en annan, ytterligare, ännu, nästa ...
[Vers slut]
another
verseEnd
Adj. Adjektiv
♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis

Aabsa

Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.

Färgskala:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 Flera svenska översättningar – NUB, 1917, SFB95, SFB15, SVL
 nuBibeln – av Biblica, Internationella bibelsällskapet (står också bakom engelska NIV)
 Svenska Folkbibeln 2015 – reviderad från Svenska Folkbibeln 98 och grundtexten
 Nya Levande Bibeln – parafrasöversättning av Kenneth Taylor – skrev för sina barn
 Bibel2000 – av Bibelkommissionen, en statlig utredning från 1972 (NT 1981, GT 2000)
 Bibel2000 i Bibelverktyget med avancerad sökning
 Svenskbibel – översättning av Ragnar Blomfelt
 Reformationsbibeln– översättning som följer Textus Receptus
 Waldenströms översättning (1886-1900) – Paul Petter Waldenströms översättning med förklaringar i texten
 1917 års översättning – Gustav V:s bibel av Bibelkommissionen, påbörjades år 1773.
 Gustav Vasa Bibel (1526) – den första Bibeln på svenska

Nordiska språk:
 Norska Nettbibelen (2011) – Norska bibelsällskapet
 Finska Raamattu (2020) – Finska bibelsällskapet
 Danska Brugbibelen (2020) – Danska bibelsällskapet

Engelska:
 Flera engelska översättningar – Flera engelska översättningar bredvid varandra
 Expanded Bible – Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified – Den första expanderade översättningen
 New International Version – En av de största engelska översättningarna
 Complete Jewish Bible – översättning med många translittererade judeiska begrepp
 American standard version
 New King James Version – En av de vanligaste engelska översättningarna, följer Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messiansk översättning
 NET Bible – Stort tillhörande kommentarsverk, generös copyright policy
 The Voice – Läser som ett manus
 Youngs Literal Translation – Ordagrann översättning
 Bible Hub – Hemsida med många engelska översättningar

Fler språk:
 Luthers tyska Bibel (1545)
 Flera spanska översättningar

Grundtexten - interlinjär:
 Blueletter bible – Blueletterbibles interlinjära version
 Bible Hub – Biblehubs interlinjära version

Kommentarer:
 Bible Hub – Kommentarer på Biblehub
 Enduring Word – Kommentarer på Enduring word (hela kapitlet)
 Rashis Kommentarer – Judiska kommentarer (hela kapitlet)