







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H2142 |
וַ (va) יִּזְכֹּ֥ר (jizekór) |
och, men, tillsammans med komma ihåg, minnas, recitera |
seq to remember |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
| H3117 H9014 |
יְמֵֽי (jemei-) ־ |
dagars -, bindestreck, maqif |
day link |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
| H5769 |
עוֹלָ֖ם (vólam) |
evig, för alltid |
forever | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H4872 |
מֹשֶׁ֣ה (móshe) |
Mose |
Moses | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H5971a H9023 |
עַמּ֑ (am) וֹ (vó) |
folk, klan, stam, grupp, släkt på f ... hans |
people his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
| H0346 H9015 |
אַיֵּ֣ה (aje) ׀ |
var [Vers slut] |
where? separate |
Ti |
|
| H9009 H5927 H9038 |
הַֽ (ha) מַּעֲלֵ֣ (maale) ם (m) |
[best. form] höja, dra upp, stå upp, stiga dem |
the to ascend them |
Partikel Partikel (definit artikel) Verb Verb hifil particip aktiv ♂ sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Td Vhrmsc Sp3mp |
| H9006 H3220 |
מִ (mi) יָּ֗ם (jam) |
från hav, sjö, väst, västerut |
from sea |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
| H0854 |
אֵ֚ת (et) |
med, från |
with | Prep. Preposition |
R |
| H7462b |
רֹעֵ֣י (róei) |
valla, föra på bete, leda, vara her ... |
to pasture | Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis |
Vqrmpc |
| H6629 H9023 |
צֹאנ֔ (tzón) וֹ (vó) |
småboskap, fårhjord, får, getter, f ... hans |
flock his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
| H0346 |
אַיֵּ֛ה (aje) |
var |
where? | Ti |
|
| H9009 H7760a |
הַ (ha) שָּׂ֥ם (sam) |
[best. form] placera, sätta, lägga, göra |
the to set |
Partikel Partikel (definit artikel) Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Td Vqrmsa |
| H9003 H7130 H9023 |
בְּ (be) קִרְבּ֖ (qireb) וֹ (vó) |
i, genom, via, med inom sig, mitt ibland hans |
in entrails his |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Ncbsc Sp3ms |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
| H7307 |
ר֥וּחַ (rocha) |
Ande, vind, andedräkt, livsande |
spirit | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H6944 H9023 H9016 |
קָדְשֽׁ (qadesh) וֹ (vó) ׃ |
helig hans [Vers slut] |
holiness his verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+