Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H3372 |
וְ (ve) יִֽירְא֤וּ (jireo) |
och, men frukta, vara rädd, vörda |
and to fear |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
C Vqu3mp |
H9006 H4628 |
מִֽ (mi) מַּעֲרָב֙ (maarav) |
från väst |
from west |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H8034 |
שֵׁ֣ם (shem) |
namn |
name | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H3068 |
יְהוָ֔ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H9002 H9006 H4217 H9014 |
וּ (o) מִ (mi) מִּזְרַח (mióerach-) ־ |
och, men från öster, östra, patsen för solens upp ... -, bindestreck, maqif |
and from east link |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C R Ncbsc |
H8121 |
שֶׁ֖מֶשׁ (shemesh) |
sol |
sun | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H3519 H9023 |
כְּבוֹד֑ (kevvód) וֹ (vó) |
härlighet, rikedom hans |
glory his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H3588a H9014 |
כִּֽי (ki-) ־ |
eftersom, för -, bindestreck, maqif |
for link |
Konj. konjunktion |
Tc |
H0935 |
יָב֤וֹא (javvó) |
komma, gå in, gå ut, föra fram |
to come (in) | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H9004 H5104 |
כַ (kha) נָּהָר֙ (nahar) |
som flod |
like river |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
H6862a |
צָ֔ר (tóar) |
smal, trång |
narrow | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
H7307 |
ר֥וּחַ (rocha) |
Ande, vind, andedräkt, livsande |
spirit | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H3068 |
יְהוָ֖ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H5127 |
נֹ֥סְסָה (nósesah) |
fly |
to flee | Verb Verb piel qatal 3p ♀ sing. piel qatal (perfekt) tredje person femininum singularis |
Vpp3fs |
H9003 H9033 H9016 |
בֽ (v) וֹ (vó) ׃ |
i, genom, via, med honom [Vers slut] |
in him verseEnd |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+