







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H2005 |
הֵ֛ן (hen) |
betänk, titta noga, se |
if! | Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) |
Tj |
| H5707 |
עֵ֥ד (ed) |
vittnesbörd, stadga |
witness | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H3816 |
לְאוּמִּ֖ים (leomim) |
stam, folk, etnisk grupp |
people | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H5414 H9033 |
נְתַתִּ֑י (netati) ו (v) |
ge honom |
to give him |
Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Vqp1cs Sp3ms |
| H5057 |
נָגִ֥יד (nagid) |
ledare |
leader | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9002 H6680 |
וּ (o) מְצַוֵּ֖ה (metzaoe) |
och, men befalla |
and to command |
Konj. konjunktion Verb Verb piel particip aktiv ♂ sing. piel particip aktiv maskulinum singularis |
C Vprmsc |
| H3816 H9016 |
לְאֻמִּֽים (leumim) ׃ |
stam, folk, etnisk grupp [Vers slut] |
people verseEnd |
Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+