Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H3808 H9014 |
לֹֽא (ló-) ־ |
inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H0935 |
הֵבֵ֤יאתָ (heveita) |
komma, gå in, gå ut, föra fram |
to come (in) | Verb Verb hifil qatal ♂ sing. hifil qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis |
Vhp2ms |
H9005 H9030 |
לִּ (li) י֙ (j) |
till, för, av mig |
to me |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
R Sp1bs |
H7716 |
שֵׂ֣ה (se) |
lamm, får |
sheep | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H5930a H9021 |
עֹלֹתֶ֔י (ólóte) ךָ (kha) |
brännoffer din, ditt |
burnt offering your |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncfpc Sp2ms |
H9002 H2077 H9021 |
וּ (o) זְבָחֶ֖י (óevache) ךָ (kha) |
och, men offer din, ditt |
and sacrifice your |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
C Ncmpc Sp2ms |
H3808 |
לֹ֣א (ló) |
inte, aldrig någonsin |
not | Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H3513 H9030 |
כִבַּדְתָּ֑ (khibadeta) נִי (ni) |
ära, hedra, skumma, svår, förhärda ... mig |
to honor me |
Verb Verb piel qatal ♂ sing. piel qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Vpp2ms Sp1bs |
H3808 |
לֹ֤א (ló) |
inte, aldrig någonsin |
not | Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H5647 H9031 |
הֶעֱבַדְתִּ֙י (heevadeti) ךָ֙ (kha) |
tjäna, bruka, odla, arbeta, hålla g ... dig |
to serve you |
Verb Verb hifil qatal 1p sing. hifil qatal (perfekt) första person singularis Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Vhp1cs Sp2ms |
H9003 H4503 |
בְּ (be) מִנְחָ֔ה (minechah) |
i, genom, via, med gåva, offer, matoffer |
in offering |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
R Ncfsa |
H9002 H3808 |
וְ (ve) לֹ֥א (ló) |
och, men inte, aldrig någonsin |
and not |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
H3021 H9031 |
הוֹגַעְתִּ֖י (hvógaeti) ךָ (kha) |
bli uttröttad dig |
be weary toil you |
Verb Verb hifil qatal 1p sing. hifil qatal (perfekt) första person singularis Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Vhp1cs Sp2ms |
H9003 H3828 H9016 |
בִּ (bi) לְבוֹנָֽה (levvónah) ׃ |
i, genom, via, med rökelseharts [Vers slut] |
in frankincense verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
R Ncfsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+