Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H2005 |
הֵ֤ן (hen) |
betänk, titta noga, se |
if! | Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) |
Tj |
H5650 H9020 |
עַבְדִּ (avedi) י֙ (j) |
tjänare, arbetare, slav min |
servant slave my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
H8551 H9014 |
אֶתְמָךְ (etemakhe-) ־ |
ta tag, greppa -, bindestreck, maqif |
to grasp link |
Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
Vqi1cs |
H9003 H9033 |
בּ֔ (b) וֹ (vó) |
i, genom, via, med honom |
in him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Sp3ms |
H0972 H9020 |
בְּחִירִ֖ (bechiri) י (j) |
utvald min |
chosen my |
Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Aabsc Sp1bs |
H7521 |
רָצְתָ֣ה (ratóetah) |
att visa nåd, vara välvillig, att h ... |
to accept | Verb Verb qal qatal 3p ♀ sing. qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis |
Vqp3fs |
H5315 H9020 |
נַפְשִׁ֑ (nafeshi) י (j) |
själ, liv, levande varelse, hals, n ... min |
soul my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
H5414 |
נָתַ֤תִּי (natati) |
ge |
to give | Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis |
Vqp1cs |
H7307 H9020 |
רוּחִ (rochi) י֙ (j) |
Ande, vind, andedräkt, livsande min |
spirit my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
H5921a H9033 |
עָלָ֔י (alaj) ו (v) |
på, över, ovanför honom |
upon him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Sp3ms |
H4941 |
מִשְׁפָּ֖ט (mishepat) |
rättvisa, påbud, bindande juridiska ... |
justice | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9005 H1471a |
לַ (la) גּוֹיִ֥ם (gvójim) |
till, för, av folkslag, hednafolk, folk, nation, ... |
to nation |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Rd Ncmpa |
H3318 H9016 |
יוֹצִֽיא (jvótói) ׃ |
frambringa, komma ut, komma fram, g ... [Vers slut] |
to come out verseEnd |
Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis |
Vhi3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+