







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H3068 |
יְהוָ֤ה (jehvah) |
JHVH, Jahveh, Herren |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H0430 H9020 |
אֱלֹהַ (elóha) י֙ (j) |
Gud, Elohim min |
God my |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncmpc Sp1bs |
| H0859a |
אַתָּ֔ה (atah) |
du |
you(m.s.) | Pron. Pron. personlig ♂ sing. personlig andra person maskulinum singularis |
Pp2ms |
| H7311a H9031 |
אֲרֽוֹמִמְ (arvómime) ךָ֙ (kha) |
lyfta upp dig |
to exalt you |
Verb Verb piel 1p sing. piel första person singularis Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Vpi1cs Sp2ms |
| H3034 |
אוֹדֶ֣ה (vóde) |
prisa, tacka |
to praise | Verb Verb hifil 1p sing. hifil första person singularis |
Vhi1cs |
| H8034 H9021 |
שִׁמְ (shime) ךָ֔ (kha) |
namn din, ditt |
name your |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp2ms |
| H3588a |
כִּ֥י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
| H6213a |
עָשִׂ֖יתָ (asita) |
göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
to make | Verb Verb qal qatal ♂ sing. qal qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis |
Vqp2ms |
| H6382 |
פֶּ֑לֶא (pele) |
under, tecken, mirakel, något under ... |
wonder | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H6098 |
עֵצ֥וֹת (etzvót) |
råd, förslag |
counsel | Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Ncfpa |
| H9006 H7350 |
מֵֽ (me) רָח֖וֹק (rachvóq) |
från avlägsen |
from distant |
Prep. Preposition Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Aabsa |
| H0530 |
אֱמ֥וּנָה (emonah) |
trofasthet, fasthet, stabilitet, tr ... |
faithfulness | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
| H0544 H9016 |
אֹֽמֶן (ómen) ׃ |
trofasthet [Vers slut] |
faithfulness verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+


