Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H5774a |
וְ (ve) עָפ֨וּ (afo) |
och, men, tillsammans med flyga |
seq to fly |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p pl. qal tredje person pluralis |
c Vqq3cp |
H9003 H3802 |
בְ (ve) כָתֵ֤ף (khatef) |
i, genom, via, med skuldra, axel |
in shoulder |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
H6430 |
פְּלִשְׁתִּים֙ (pelishetim) |
filisté |
Philistine | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis icke-judisk icke-judisk |
Ngmpa |
H3220 H9011 |
יָ֔מָּ (jama) ה (h) |
hav, sjö, väst, västerut [till] |
sea to |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Suffix Suffix |
Ncbsa Sd |
H3162b |
יַחְדָּ֖ו (jachedav) |
tillsammans |
together | Adv. Adverb |
D |
H0962 |
יָבֹ֣זּוּ (javóóo) |
ta byte, plundra |
to plunder | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H1121a H9014 |
בְּנֵי (benei-) ־ |
söner -, bindestreck, maqif |
son link |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H6924a |
קֶ֑דֶם (qedem) |
öster, östra, österut, forntid, ifr ... |
front | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H0123 |
אֱד֤וֹם (edvóm) |
Edom |
Edom | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9002 H4124 |
וּ (o) מוֹאָב֙ (mvóav) |
och, men Moab |
and Moab |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
C Npl |
H4916b |
מִשְׁל֣וֹח (mishelvóch) |
sändning |
sending | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H3027 H9028 |
יָדָ֔ (jada) ם (m) |
hands deras, sina |
hand their |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncbsc Sp3mp |
H9002 H1121a |
וּ (o) בְנֵ֥י (venei) |
och, men söner |
and son |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
C Ncmpc |
H5983 |
עַמּ֖וֹן (amvón) |
Ammon |
Ammon | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H4928 H9028 H9016 |
מִשְׁמַעְתָּֽ (mishemaeta) ם (m) ׃ |
livvakt deras, sina [Vers slut] |
guard their verseEnd |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncfsc Sp3mp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+