







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H3588a |
כִּ֣י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
| H0559 |
אָמַ֗ר (amar) |
säga, tala, tänka |
to say | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
| H9003 H3581b |
בְּ (be) כֹ֤חַ (khócha) |
i, genom, via, med kraft, styrka |
in strength |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H3027 H9020 |
יָדִ (jadi) י֙ (j) |
hands min |
hand my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
| H6213a |
עָשִׂ֔יתִי (asiti) |
göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
to make | Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis |
Vqp1cs |
| H9002 H9003 H2451 H9020 |
וּ (o) בְ (ve) חָכְמָתִ֖ (chakhemati) י (j) |
och, men i, genom, via, med vishet min |
and in wisdom my |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
C R Ncfsc Sp1bs |
| H3588a |
כִּ֣י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
| H0995 |
נְבֻנ֑וֹתִי (nevunvóti) |
åtskilja, förstå, ge akt på |
to understand | Verb Verb nifal qatal 1p sing. nifal qatal (perfekt) första person singularis |
VNp1cs |
| H9002 H5493 H9015 |
וְ (ve) אָסִ֣יר (asir) ׀ |
och, men vika av, flytta [Vers slut] |
and to turn aside separate |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil 1p sing. hifil första person singularis |
C Vhu1cs |
| H1367 |
גְּבוּלֹ֣ת (gevolót) |
gräns, område |
border | Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv |
Ncfpc |
| H5971a |
עַמִּ֗ים (amim) |
folk, klan, stam, grupp, släkt på f ... |
people | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H9002 H6264 H9028 |
וַ (va) עֲתִידֹתֵי (atidótei) הֶם (hem) |
och, men redo deras, sina |
and ready their |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
C Ncfpc Sp3mp |
| H8154 |
שׁוֹשֵׂ֔תִי (shvósheti) |
ödelägga, plundra, förgöra |
to plunder | Verb Verb piel qatal 1p sing. piel qatal (perfekt) första person singularis |
Vpp1cs |
| H9002 H3381 |
וְ (ve) אוֹרִ֥יד (vórid) |
och, men gå ner, stiga ner, slå sig ner, slå ... |
and to go down |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil 1p sing. hifil första person singularis |
C Vhu1cs |
| H9004 H0047 |
כַּ (ka) אבִּ֖יר (bir) |
som stark, mäktig |
like mighty |
Prep. Preposition Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Aabsa |
| H3427 H9016 |
יוֹשְׁבִֽים (jvóshevim) ׃ |
sitta, bo, vistas [Vers slut] |
to dwell verseEnd |
Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis |
Vqrmpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+