Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnurret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H7785 H9023 |
שׁוֹקָי (shvóqaj) ו֙ (v) |
lår hans |
leg his |
Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) gen. maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbdc Sp3ms |
H5982 |
עַמּ֣וּדֵי (amodei) |
pelare, stolpe, rökpelare |
pillar | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H8336a |
שֵׁ֔שׁ (shesh) |
marmor |
alabaster | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H3245 |
מְיֻסָּדִ֖ים (mejusadim) |
grunda |
to found | Verb Verb pual particip passiv ♂ pl. pual particip passiv maskulinum pluralis |
VPsmpa |
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H0134 H9014 |
אַדְנֵי (adenei-) ־ |
fotstycke, sockel, fundament -, bindestreck, maqif |
socket link |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H6337 |
פָ֑ז (faó) |
rent guld |
pure gold | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H4758 H9023 |
מַרְאֵ֙ (maree) הוּ֙ (ho) |
utseende hans |
appearance his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H9004 H3844 |
כַּ (ka) לְּבָנ֔וֹן (levanvón) |
som Libanon |
like Lebanon |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Rd Npl |
H0977 |
בָּח֖וּר (bachor) |
välja, utvälja |
to choose | Verb Verb qal particip passiv ♂ sing. qal particip passiv maskulinum singularis |
Vqsmsa |
H9004 H0730 H9016 |
כָּ (ka) אֲרָזִֽים (araóim) ׃ |
som cederträ [Vers slut] |
like cedar verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Rd Ncmpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+