Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnurret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H7069 |
קָנִ֙יתִי֙ (qaniti) |
köpa, skapa, få |
to buy | Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis |
Vqp1cs |
H5650 |
עֲבָדִ֣ים (avadim) |
tjänare, arbetare, slav |
servant slave | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H9002 H8198 |
וּ (o) שְׁפָח֔וֹת (shefachvót) |
och, men tjänarinna |
and maidservant |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
C Ncfpa |
H9002 H1121a H9014 |
וּ (o) בְנֵי (venei-) ־ |
och, men söner -, bindestreck, maqif |
and son link |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
C Ncmpc |
H1004b |
בַ֖יִת (vajit) |
hus, hushåll, boning, rum, tempel, ... |
house | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H1961 |
הָ֣יָה (hajah) |
vara, bli, komma till stånd |
to be | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
H9005 H9030 |
לִ֑ (li) י (j) |
till, för, av mig |
to me |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Rd Sp1bs |
H1571 |
גַּ֣ם (gam) |
även, också |
also | Adv. Adverb |
D |
H4735 |
מִקְנֶה֩ (miqene) |
boskap, kreatursbesättning, egendom ... |
livestock | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H1241 |
בָקָ֨ר (vaqar) |
boskap, nötkreatur |
cattle | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H6629 |
וָ (va) צֹ֤אן (tóón) |
och, men småboskap, fårhjord, får, getter, f ... |
and flock |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsa |
H7235a |
הַרְבֵּה֙ (harebe) |
föröka, stiga |
to multiply | Verb Verb hifil hifil |
Vhaa |
H1961 |
הָ֣יָה (hajah) |
vara, bli, komma till stånd |
to be | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
H9005 H9030 |
לִ֔ (li) י (j) |
till, för, av mig |
to me |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Rd Sp1bs |
H9006 H3605 |
מִ (mi) כֹּ֛ל (kól) |
från allt, hela |
from all |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
H9007 H1961 |
שֶֽׁ (she) הָי֥וּ (hajo) |
vilken, att vara, bli, komma till stånd |
which to be |
Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Tr Vqp3cp |
H9005 H6440 H9020 |
לְ (le) פָנַ֖ (fana) י (j) |
till, för, av ansikte min |
to face my |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
R Ncmpc Sp1bs |
H9003 H3389 H9016 |
בִּ (bi) ירוּשָׁלִָֽם (jroshalaim) ׃ |
i, genom, via, med Jerusalem [Vers slut] |
in Jerusalem verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+