Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H3588a |
כִּ֤י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
H9005 H0120 |
לְ (le) אָדָם֙ (adam) |
till, för, av människa, mänskligheten |
to man |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
H9007 H2896a |
שֶׁ (she) טּ֣וֹב (tvóv) |
vilken, att gott, vackert, ändamålsenligt, pass ... |
which pleasant |
Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Tr Aabsa |
H9005 H6440 H9023 |
לְ (le) פָנָ֔י (fanaj) ו (v) |
till, för, av ansikte hans |
to face his |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Ncmpc Sp3ms |
H5414 |
נָתַ֛ן (natan) |
ge |
to give | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
H2451 |
חָכְמָ֥ה (chakhemah) |
vishet |
wisdom | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H9002 H1847 |
וְ (ve) דַ֖עַת (daat) |
och, men kunskap |
and knowledge |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
C Ncfsa |
H9002 H8057 |
וְ (ve) שִׂמְחָ֑ה (simechah) |
och, men glädje, jubel |
and joy |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
C Ncfsa |
H9002 H9005 H2398 |
וְ (ve) לַ (la) חוֹטֶא֩ (chvóte) |
och, men till, för, av synda, missa målet |
and to to sin |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
C Rd Vqrmsa |
H5414 |
נָתַ֨ן (natan) |
ge |
to give | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
H6045 |
עִנְיָ֜ן (inejan) |
sysselsättning |
task | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9005 H0622 |
לֶ (le) אֱס֣וֹף (esvóf) |
till, för, av samla in, bärga, samla |
to to gather |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H9002 H9005 H3664 |
וְ (ve) לִ (li) כְנ֗וֹס (khenvós) |
och, men till, för, av samla |
and to to gather |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
C R Vqcc |
H9005 H5414 |
לָ (la) תֵת֙ (tet) |
till, för, av ge |
to to give |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H9005 H2896a |
לְ (le) טוֹב֙ (tvóv) |
till, för, av gott, vackert, ändamålsenligt, pass ... |
to pleasant |
Prep. Preposition Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Aabsa |
H9005 H6440 |
לִ (li) פְנֵ֣י (fenei) |
till, för, av ansikte |
to face |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
H9009 H0430 |
הָֽ (ha) אֱלֹהִ֔ים (elóhim) |
[best. form] Gud, Elohim |
the God |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
H1571 H9014 |
גַּם (gam-) ־ |
även, också -, bindestreck, maqif |
also link |
Adv. Adverb |
D |
H2088 |
זֶ֥ה (óe) |
denna, detta |
this | Tm |
|
H1892 |
הֶ֖בֶל (hevel) |
tomhet, fåfänga, vindfläkt |
vanity | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H7469 |
וּ (o) רְע֥וּת (reot) |
och, men jagande |
and longing |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
C Ncfsc |
H7307 H9016 |
רֽוּחַ (rocha) ׃ |
Ande, vind, andedräkt, livsande [Vers slut] |
spirit verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+