Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnurret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H3588b |
כִּ֣י (ki) |
det där |
except | Konj. konjunktion |
Tc |
H0518b H9014 |
אִם (im-) ־ |
bortsett från -, bindestreck, maqif |
except link |
Konj. konjunktion |
Tc |
H8141 |
שָׁנִ֥ים (shanim) |
år |
year | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H7235a |
הַרְבֵּ֛ה (harebe) |
föröka, stiga |
to multiply | Verb Verb hifil hifil |
Vhaa |
H2421 |
יִחְיֶ֥ה (jicheje) |
leva |
to live | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H9009 H0120 |
הָ (ha) אָדָ֖ם (adam) |
[best. form] människa, mänskligheten |
the man |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9003 H3605 H9028 |
בְּ (be) כֻלָּ֣ (khula) ם (m) |
i, genom, via, med allt, hela deras, sina |
in all their |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
R Ncbsc Sp3mp |
H8055 |
יִשְׂמָ֑ח (jisemach) |
glädja sig, vara glad |
to rejoice | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H9002 H2142 |
וְ (ve) יִזְכֹּר֙ (jióekór) |
och, men komma ihåg, minnas, recitera |
and to remember |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
C Vqu3ms |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H3117 |
יְמֵ֣י (jemei) |
dagars |
day | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H9009 H2822 |
הַ (ha) חֹ֔שֶׁךְ (chóshekhe) |
[best. form] mörker |
the darkness |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H3588a H9014 |
כִּֽי (ki-) ־ |
eftersom, för -, bindestreck, maqif |
for link |
Konj. konjunktion |
Tc |
H7235a |
הַרְבֵּ֥ה (harebe) |
föröka, stiga |
to multiply | Verb Verb hifil hifil |
Vhaa |
H1961 |
יִהְי֖וּ (jihejo) |
vara, bli, komma till stånd |
to be | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
allt, hela -, bindestreck, maqif |
all link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9007 H0935 |
שֶׁ (she) בָּ֥א (ba) |
vilken, att komma, gå in, gå ut, föra fram |
which to come (in) |
Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Tr Vqp3ms |
H1892 H9016 |
הָֽבֶל (havel) ׃ |
tomhet, fåfänga, vindfläkt [Vers slut] |
vanity verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+