Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H1697 H9015 |
דִּבְרֵ֤י (diverei) ׀ |
ord, uttalande, sak, ting, föremål ... [Vers slut] |
word separate |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H0094 |
אָג֥וּר (agor) |
Agor |
Agur | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H1121a H9014 |
בִּן (bin-) ־ |
sons -, bindestreck, maqif |
son link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H3348 |
יָקֶ֗ה (jaqe) |
Jaqeh |
Jakeh | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9009 H4853a |
הַ (ha) מַּ֫שָּׂ֥א (masa) |
[best. form] börda |
the burden |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H5002 |
נְאֻ֣ם (neum) |
förkunnar, säger, proklamerar |
utterance | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H9009 H1397 |
הַ֭ (ha) גֶּבֶר (gever) |
[best. form] stridsman, man |
the strong man |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9005 H0384 |
לְ (le) אִֽיתִיאֵ֑ל (itiel) |
till, för, av Itiel |
to Ithiel |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
R Npm |
H9005 H0384 |
לְ (le) אִ֖יתִיאֵ֣ל (itiel) |
till, för, av Itiel |
to Ithiel |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
R Npm |
H9002 H0401 H9016 |
וְ (ve) אֻכָֽל (ukhal) ׃ |
och, men Ochal [Vers slut] |
and Ucal verseEnd |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+