Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9003 H0369 |
בְּ (be) אֵ֣ין (ein) |
i, genom, via, med ingen, inget |
in nothing |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H2377 |
חָ֭זוֹן (chaóvón) |
syn, dröm, uppenbarelse |
vision | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H6544b |
יִפָּ֣רַֽע (jipara) |
avtäcka, låta vara tygellös, försum ... |
to neglect | Verb Verb nifal 3p ♂ sing. nifal tredje person maskulinum singularis |
VNi3ms |
H5971a |
עָ֑ם (am) |
folk, klan, stam, grupp, släkt på f ... |
people | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H8104 |
וְ (ve) שֹׁמֵ֖ר (shómer) |
och, men hålla, vakta, skydda, bevara |
and to keep |
Konj. konjunktion Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
C Vqrmsa |
H8451 |
תּוֹרָ֣ה (tvórah) |
Torah, undervisning, instruktion, v ... |
instruction | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H0835 H9043 H9016 |
אַשְׁרֵֽ (ashere) הוּ (ho) ׃ |
salig, lycklig han [Vers slut] |
blessed he verseEnd |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+