







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H1644 |
גָּ֣רֵֽשׁ (garesh) |
driva ut, driva bort |
to drive out | Verb Verb piel ♂ sing. piel andra person maskulinum singularis |
Vpv2ms |
| H3887 |
לֵ֭ץ (letz) |
håna, förakta |
to mock | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
| H9002 H3318 |
וְ (ve) יֵצֵ֣א (jetze) |
och, men frambringa, komma ut, komma fram, g ... |
and to come out |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
C Vqu3ms |
| H4066 |
מָד֑וֹן (madvón) |
stridsämne, gräl |
strife | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9002 H7673a |
וְ֝ (ve) יִשְׁבֹּ֗ת (jishebót) |
och, men upphöra |
and to cease |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
C Vqu3ms |
| H1779 |
דִּ֣ין (din) |
dom |
judgment | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9002 H7036 H9016 |
וְ (ve) קָלֽוֹן (qalvón) ׃ |
och, men skam, vanära [Vers slut] |
and dishonor verseEnd |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+