Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H1571 |
גַּ֤ם (gam) |
även, också |
also | Adv. Adverb |
D |
H9003 H3808 H9014 |
בְּ (be) לֹא (ló-) ־ |
i, genom, via, med inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
in not link |
Prep. Preposition Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
R Tn |
H1847 |
דַ֣עַת (daat) |
kunskap |
knowledge | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H5315 |
נֶ֣פֶשׁ (nefesh) |
själ, liv, levande varelse, hals, n ... |
soul | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H3808 H9014 |
לֹא (ló-) ־ |
inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H2896a |
ט֑וֹב (tvóv) |
gott, vackert, ändamålsenligt, pass ... |
pleasant | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
H9002 H0213 |
וְ (ve) אָ֖ץ (ató) |
och, men skynda på |
and to hasten |
Konj. konjunktion Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
C Vqrmsa |
H9003 H7272 |
בְּ (be) רַגְלַ֣יִם (ragelajim) |
i, genom, via, med fot, ben |
in foot |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) |
R Ncbda |
H2398 H9016 |
חוֹטֵֽא (chvóte) ׃ |
synda, missa målet [Vers slut] |
to sin verseEnd |
Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+