







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H5375 |
שְׂאֵ֣ת (seet) |
lyfta, bära, flytta, höja |
to lift | Verb Verb qal qal |
Vqcc |
| H6440 H9014 |
פְּנֵי (penei-) ־ |
ansikte -, bindestreck, maqif |
face link |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
| H7563 |
רָשָׁ֣ע (rasha) |
onde |
wicked | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
| H3808 H9014 |
לֹא (ló-) ־ |
inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
| H2896a |
ט֑וֹב (tvóv) |
gott, vackert, ändamålsenligt, pass ... |
pleasant | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
| H9005 H5186 |
לְ (le) הַטּ֥וֹת (hatvót) |
till, för, av sträcka |
to to stretch |
Prep. Preposition Verb Verb hifil hifil |
R Vhcc |
| H6662 |
צַ֝דִּ֗יק (tzadiq) |
rättfärdig |
righteous | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
| H9003 H4941 H9016 |
בַּ (ba) מִּשְׁפָּֽט (mishepat) ׃ |
i, genom, via, med rättvisa, påbud, bindande juridiska ... [Vers slut] |
in justice verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+