Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H3426 |
יֵ֤שׁ (jesh) |
det finns, har, är, vara |
be | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H1870 |
דֶּ֣רֶךְ (derekhe) |
väg, vandringsväg, resa, vana |
way | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H3477 |
יָ֭שָׁר (jashar) |
rättsinnig, hederlig, rättfram, rät ... |
upright | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
H9005 H6440 H9014 |
לִ (li) פְנֵי (fenei-) ־ |
till, för, av ansikte -, bindestreck, maqif |
to face link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
H0376 |
אִ֑ישׁ (ish) |
man, hankön, hane |
man | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H0319 H9024 |
וְ֝ (ve) אַחֲרִיתָ֗ (acharita) הּ (h) |
och, men slut, kommande henne, hennes |
and end her |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
C Ncfsc Sp3fs |
H1870 H9014 |
דַּרְכֵי (darekhei-) ־ |
väg, vandringsväg, resa, vana -, bindestreck, maqif |
way link |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H4194 H9016 |
מָֽוֶת (mavet) ׃ |
död [Vers slut] |
death verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+