Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H4546 |
מְסִלַּ֣ת (mesilat) |
huvudväg, allmän väg |
highway | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
H3477 |
יְ֭שָׁרִים (jesharim) |
rättsinnig, hederlig, rättfram, rät ... |
upright | Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Aampa |
H5493 |
ס֣וּר (sor) |
vika av, flytta |
to turn aside | Verb Verb qal qal |
Vqcc |
H9006 H7451a |
מֵ (me) רָ֑ע (ra) |
från dåligt, ont |
from bad |
Prep. Preposition Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Aabsa |
H8104 |
שֹׁמֵ֥ר (shómer) |
hålla, vakta, skydda, bevara |
to keep | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
H5315 H9023 |
נַ֝פְשׁ֗ (nafesh) וֹ (vó) |
själ, liv, levande varelse, hals, n ... hans |
soul his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H5341 |
נֹצֵ֥ר (nótóer) |
vakta, bevara |
to watch | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
H1870 H9023 H9016 |
דַּרְכּֽ (darek) וֹ (vó) ׃ |
väg, vandringsväg, resa, vana hans [Vers slut] |
way his verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+