Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9003 H6588 |
בְּ (be) פֶ֣שַׁע (fesha) |
i, genom, via, med synd |
in transgression |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H8193 |
שְׂ֭פָתַיִם (sefatajim) |
läpp, språk, viskning, kant |
lip | Subst. Substantiv ♀ dualis (par/två) femininum dualis (två eller ett par) |
Ncfda |
H4170 |
מוֹקֵ֣שׁ (mvóqesh) |
snara |
snare | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H7451a |
רָ֑ע (ra) |
dåligt, ont |
bad | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
H9001 H3318 |
וַ (va) יֵּצֵ֖א (jetóe) |
och, men, tillsammans med frambringa, komma ut, komma fram, g ... |
seq to come out |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H9006 H6869b |
מִ (mi) צָּרָ֣ה (tóarah) |
från nöd, trångmål |
from distress |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
R Ncfsa |
H6662 H9016 |
צַדִּֽיק (tóadiq) ׃ |
rättfärdig [Vers slut] |
righteous verseEnd |
Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+