







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9003 H1293 |
בְּ (be) בִרְכַּ֣ת (virekat) |
i, genom, via, med välsignelse |
in blessing |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
R Ncfsc |
| H3477 |
יְ֭שָׁרִים (jesharim) |
rättsinnig, hederlig, rättfram, rät ... |
upright | Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Aampa |
| H7311a |
תָּר֣וּם (tarom) |
lyfta upp |
to exalt | Verb Verb qal 3p ♀ sing. qal tredje person femininum singularis |
Vqi3fs |
| H7176 |
קָ֑רֶת (qaret) |
stad |
town | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9002 H9003 H6310 |
וּ (o) בְ (ve) פִ֥י (fi) |
och, men i, genom, via, med mun, tilltal, öppning, kant, fim – ... |
and in lip |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C R Ncbsc |
| H7563 |
רְ֝שָׁעִ֗ים (reshaim) |
ond, gudlös, ogudaktig |
wicked | Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Aampa |
| H2040 H9016 |
תֵּהָרֵֽס (teares) ׃ |
slå ner, störta [Vers slut] |
to overthrow verseEnd |
Verb Verb nifal 3p ♀ sing. nifal tredje person femininum singularis |
VNi3fs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+