







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9005 H3947 |
לָ֭ (la) קַחַת (qachat) |
till, för, av ta emot, ta tag i, ta bort, ta upp, ... |
to to take |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
| H4148 |
מוּסַ֣ר (mosar) |
förmaning, instruktion, undervisnin ... |
discipline | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H7919a |
הַשְׂכֵּ֑ל (hasekel) |
ha insikt, agera vist, vara vis, ge ... |
be prudent | Verb Verb hifil hifil |
Vhaa |
| H6664 |
צֶ֥דֶק (tzedeq) |
rätt, rättvis |
righteousness | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9002 H4941 |
וּ֝ (o) מִשְׁפָּ֗ט (mishepat) |
och, men rättvisa, påbud, bindande juridiska ... |
and justice |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsa |
| H9002 H4339 H9016 |
וּ (o) מֵישָׁרִֽים (meisharim) ׃ |
och, men rättvisa, rättrådighet [Vers slut] |
and uprightness verseEnd |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
C Ncmpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+