







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H2568 |
וַ (va) חֲמִשָּׁ֣ה (chamishah) |
och, men fem, 5 |
and five |
Konj. konjunktion Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
C Acfsa |
| H1280 |
בְרִיחִ֔ם (verichim) |
tvärstänger |
bar | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H9005 H7175 |
לְ (le) קַרְשֵׁ֥י (qareshei) |
till, för, av planka |
to board |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
| H6763 H9014 |
צֶֽלַע (tzela-) ־ |
sidas -, bindestreck, maqif |
side link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H9009 H4908 |
הַ (ha) מִּשְׁכָּ֖ן (mishekan) |
[best. form] tabernakel, boning |
the tabernacle |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H9009 H8145 |
הַ (ha) שֵּׁנִ֑ית (shenit) |
[best. form] andra, 2:a |
the second |
Partikel Partikel (definit artikel) Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Td Aofsa |
| H9002 H2568 |
וַ (va) חֲמִשָּׁ֤ה (chamishah) |
och, men fem, 5 |
and five |
Konj. konjunktion Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
C Acfsa |
| H1280 |
בְרִיחִם֙ (verichim) |
tvärstänger |
bar | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H9005 H7175 |
לְ (le) קַרְשֵׁ֣י (qareshei) |
till, för, av planka |
to board |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
| H9009 H4908 |
הַ (ha) מִּשְׁכָּ֔ן (mishekan) |
[best. form] tabernakel, boning |
the tabernacle |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H9005 H3411 |
לַ (la) יַּרְכָתַ֖יִם (jarekhatajim) |
till, för, av sida |
to flank |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ dualis (par/två) femininum dualis (två eller ett par) |
Rd Ncfda |
| H3220 H9011 H9016 |
יָֽמָּ (jama) ה (h) ׃ |
hav, sjö, väst, västerut [till] [Vers slut] |
sea to verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Suffix Suffix |
Ncbsa Sd |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+