







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H8147 |
שְׁתֵּ֣י (shetei) |
två, 2 |
two | Adj. Adjektiv ♀ dualis (par/två) gen. femininum dualis (två eller ett par) genitiv |
Acfdc |
| H3027 |
יָדֹ֗ת (jadót) |
(kvinnliga) händer |
hand | Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Ncfpa |
| H9005 H7175 |
לַ (la) קֶּ֙רֶשׁ֙ (qeresh) |
till, för, av planka |
to board |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H9009 H0259 |
הָֽ (ha) אֶחָ֔ד (echad) |
[best. form] en, ett |
the one |
Partikel Partikel (definit artikel) Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Acbsa |
| H7947 |
מְשֻׁלָּבֹ֔ת (meshulavót) |
sammanfoga |
to fit | Verb Verb pual particip passiv ♀ pl. pual particip passiv femininum pluralis |
VPsfpa |
| H0259 |
אַחַ֖ת (achat) |
en, ett |
one | Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Acfsa |
| H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
| H0259 |
אֶחָ֑ת (echat) |
en, ett |
one | Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Acfsa |
| H3651c |
כֵּ֣ן (ken) |
så |
so | Adv. Adverb |
D |
| H6213a |
עָשָׂ֔ה (asah) |
göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
to make | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
| H9005 H3605 |
לְ (le) כֹ֖ל (khól) |
till, för, av allt, hela |
to all |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H7175 |
קַרְשֵׁ֥י (qareshei) |
planka |
board | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
| H9009 H4908 H9016 |
הַ (ha) מִּשְׁכָּֽן (mishekan) ׃ |
[best. form] tabernakel, boning [Vers slut] |
the tabernacle verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+