







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9005 H2803 |
לַ (la) חְשֹׁ֖ב (cheshóv) |
till, för, av tänka, planera, avgöra, räkna |
to to devise |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
| H4284 |
מַחֲשָׁבֹ֑ת (machashavót) |
plan, tanke, nyskapande idéer |
plot | Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Ncfpa |
| H9005 H6213a |
לַ (la) עֲשׂ֛וֹת (asvót) |
till, för, av göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
to to make |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
| H9003 H2091 |
בַּ (ba) זָּהָ֥ב (zahav) |
i, genom, via, med guld |
in gold |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H9002 H9003 H3701 |
וּ (o) בַ (va) כֶּ֖סֶף (kesef) |
och, men i, genom, via, med silver, pengar |
and in silver |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Rd Ncbsa |
| H9002 H9003 H5178a H9016 |
וּ (o) בַ (va) נְּחֹֽשֶׁת (nechóshet) ׃ |
och, men i, genom, via, med brons, kopparlegering, ren koppar, ... [Vers slut] |
and in bronze verseEnd |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
C Rd Ncfsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+